Le cauchemar de Google Translate propose désormais une traduction en temps réel
DeepL n’a pas autant d’utilisateurs de Google Translate. Mais depuis quelques temps, il revendique des traductions de meilleure qualité que l’outil de la firme de Mountain View. Et en juillet, il a annoncé une nouvelle génération de grand modèle linguistique qui surpasserait les modèles de Google Translate, GPT-4 et Microsoft. En fait, les traductions réalisées avec Google Translate nécessiteraient deux fois plus de corrections que celles générées par DeepL. Et celles du GPT-4 nécessiteraient trois fois plus de corrections. Et cette semaine, la startup allemande franchit une nouvelle étape en proposant un nouveau service de traduction en temps réel.
Aujourd’hui, nous vous emmenons vers une nouvelle frontière en matière d’IA linguistique. Notre nouvelle technologie de traduction vocale en temps réel va transformer la façon dont les entreprises communiquent. Bienvenue dans la famille, DeepL Voice ! https://t.co/D02Q8lvuyd pic.twitter.com/ga0NDEO82Z
– DeepL (@DeepLcom) 13 novembre 2024
La startup européenne lance son service de traduction instantanée
Dans un article de blog, la startup présente son nouveau produit appelé DeepL Voice, un traducteur instantané pour les conversations parlées et les vidéoconférences. « DeepL Voice vous propose des solutions de traduction en temps réel qui ont été soigneusement développées en utilisant la vaste expertise de DeepL en matière de traduction linguistique et de modèles d’intelligence artificielle, appliquées et optimisées pour les applications en temps réel »indique l’entreprise.
Cependant, contrairement à la traduction de texte de DeepL, la traduction en temps réel cible les entreprises et non le grand public. D’ailleurs, les tarifs de ce nouveau service ne sont pas dévoilés sur le site de la startup. Mais quoi qu’il en soit, en annonçant son service de traduction instantanée, DeepL franchit une nouvelle étape importante. « DeepL est réputé pour sa capacité à traduire des textes. 50 % des entreprises Fortune 500 peuvent attester de notre maîtrise en la matière. Mais la traduction vocale en temps réel est une toute autre histoire. Vous devez faire face à une saisie incomplète, à des problèmes de prononciation, à une latence, etc., ce qui peut conduire à des traductions inexactes et encore plus de confusion lors des réunions.explique la startup.
Une startup évaluée à 2 milliards de dollars
Quoi qu’il en soit, DeepL est aujourd’hui l’une des startups européennes les plus prometteuses dans le domaine de l’intelligence artificielle. Et ses modèles spécialisés dans la traduction intéressent de nombreux investisseurs. En 2023, la société a levé 100 millions de dollars, portant sa valorisation à 1 milliard de dollars. Et en mai 2024, une nouvelle levée de 300 millions d’euros porte la valorisation de DeepL à 2 milliards de dollars.
- DeepL propose un service de traduction qui, selon lui, offre une meilleure qualité que Google Translate
- Et désormais, la startup européenne propose un traducteur instantané
- Il s’agit cependant d’un service qui s’adresse aux entreprises, mais pas au grand public.
- Suite à une levée de fonds en mai, DeepL est valorisé à 2 milliards de dollars
📍 Pour ne manquer aucune actualité de Presse-citron, suivez-nous sur Google News et WhatsApp.