Jannah Theme License is not validated, Go to the theme options page to validate the license, You need a single license for each domain name.
Nouvelles locales

La France augmente son niveau de langue pour la résidence : voici les meilleurs pays européens pour les anglophones

Certains pays européens exigent la maîtrise de la langue, même pour la résidence.

PUBLICITÉ

Si vous êtes anglophone et envisagez de déménager en Europe en 2024, vous souhaiterez peut-être trouver un pays dans lequel vous serez probablement compris dès le départ.

Bien qu’apprenant le local langue de votre nouvelle maison devrait être une priorité, cela prend du temps.

Pendant que vous vous familiarisez avec les temps des verbes et les articles, il est réconfortant de savoir que vous pouvez toujours communiquer en anglais si nécessaire.

Dans certains pays européens, l’anglais est largement parlé, ce qui en fait une valeur sûre. D’autres pays exigent la connaissance de la langue locale juste pour postuler. résidence.

Début 2024, la France a annoncé des modifications à sa législation sur l’immigration, notamment des exigences linguistiques accrues.

Demander une carte de séjour pluriannuelle ou de longue durée nécessitera désormais de démontrer un niveau de français plus élevé qu’auparavant.

Quels sont les meilleurs pays européens pour les anglophones ?

Les anglophones natifs sont notoirement pauvres pour apprendre un une langue étrangère. Une étude de la Commission européenne réalisée en 2020 a révélé que 62 % des Britanniques interrogés ne parlaient pas de langue seconde. Dans l’UE, 56 pour cent des personnes parlent au moins un.

Dans un Etude InterNations Parmi les préoccupations des expatriés avant de partir à l’étranger, la plus grande crainte était la barrière de la langue.

Donc, si vous souhaitez vous installer en Europe mais que vous vous inquiétez des barrières linguistiques, c’est une bonne idée de donner la priorité aux pays où Anglais est largement parlé.

L’indice de compétence en anglais publié par la société mondiale d’éducation Education First (EF) révèle les meilleurs pays d’Europe pour parler Anglais.

EF a rassemblé les résultats des tests d’anglais de 2 millions de personnes dans le monde, dont 35 pays européens, pour établir leur classification. Chaque pays a reçu un classement sur 800 points.

Les pays d’Europe du Nord ont les meilleures compétences en anglais

Les pays européens ont pris huit places parmi les dix premiers pays d’EF pour les anglophones.

Croatie se classe au 10e rang, mais les pays d’Europe du Nord dominent le classement. Finlande et Suède arrive 9ème et 8ème tandis que Danemark arrive à la troisième place.

En deuxième place vient L’Autrichemarquant 641 points sur 800 possibles. La première place est occupée par le Pays-Basavec entre 91 et 93 pour cent des Néerlandais déclarant être capables de tenir une conversation en anglais.

Hors des pays européens, Italie est arrivé à l’endroit le plus bas, donc si vous avez envie de déménager là-bas, cela vaut la peine d’envisager des cours de langue au préalable.

Quels pays européens exigent la connaissance de la langue pour obtenir un permis de séjour ?

Si vous savez que vous avez du mal à apprendre une langue, méfiez-vous des pays qui exigent que les citoyens étrangers passent un test de langue afin de demander la résidence.

France vient d’apporter de nombreux changements à sa législation sur l’immigration, notamment en ce qui concerne les exigences linguistiques. Les autorités ont introduit des tests de langue pour certains types de permis de séjour et un niveau de langue plus élevé pour l’obtention de la citoyenneté.

Même s’il n’y aura toujours pas de test de langue pour les cartes de séjour de courte durée, les carte de séjour pluriannuelle exigera que les candidats démontrent des compétences en français de niveau A2 ou supérieur du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR).

PUBLICITÉ

Pour le Carte de résident (résident longue durée UE)carte de 10 ans délivrée aux résidents de longue durée qui ne peuvent ou ne veulent pas demander la nationalité française, l’exigence linguistique passe du niveau A2 au niveau B1.

En vertu de la nouvelle loi, ceux qui envisagent de demander la nationalité française doivent désormais démontrer des connaissances linguistiques de niveau B2.

Pour obtenir la résidence permanente et la citoyenneté, Allemagne demande la connaissance de la langue. La réglementation actuelle exige l’allemand au niveau B1 du CECR.

Ceci est défini comme étant capable de « comprendre les points principaux d’une entrée standard claire sur des sujets familiers régulièrement rencontrés au travail, à l’école, dans les loisirs, etc. »

Dans Norvègeles permis de séjour temporaires ne comportent aucune exigence linguistique tandis que les permis de séjour permanents exigent une bonne maîtrise de la langue.

PUBLICITÉ

Selon votre situation, vous devrez peut-être suivre 250 à 550 heures de cours de norvégien et un cours d’études sociales. Dans certains cas, vous pouvez prouver que vous avez réussi un test de langue norvégienne de niveau A2.

Résidence permanente à Suisse exige également la connaissance d’une de ses langues (allemand, français ou italien) de niveau A2 pour l’oral et A1 pour l’écrit.

Suède envisage actuellement d’introduire des exigences linguistiques pour les permis de séjour de longue durée ou permanents.

Quels pays européens ont les exigences linguistiques les plus faibles ?

De nombreux pays n’exigent pas la connaissance de la langue pour obtenir un permis de séjour et demandent uniquement la maîtrise de la langue pour demander la citoyenneté.

Espagne, par exemple, ne demande qu’un diplôme A2 DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) en espagnol pour demander la citoyenneté. C’est l’équivalent d’un débutant de haut niveau.

PUBLICITÉ

le Portugal nécessite également le niveau A2 du CECR pour la citoyenneté. Italie demande des compétences linguistiques de niveau B1 et la France exige désormais le niveau B2 pour demander la citoyenneté.

Toutes les actualités du site n'expriment pas le point de vue du site, mais nous transmettons cette actualité automatiquement et la traduisons grâce à une technologie programmatique sur le site et non à partir d'un éditeur humain.

William Dupuy

Independent political analyst working in this field for 14 years, I analyze political events from a different angle.
Bouton retour en haut de la page